Englisch-Portugiesisch Übersetzung für rather

  • antesTemos, antes, de retirar consequências. Rather, we must reach conclusions. Representa antes a arte do possível. Rather, it is the art of the possible. Antes fazer bem as coisas do que fazê-las depressa. Let us get right rather than get it early.
  • ao contrárioAo contrário, essas pessoas muitas vezes apenas fazem perguntas. Rather, such people are often just people who ask questions. Ao contrário dessas pessoas, sou um membro ausente da Comissão dos Orçamentos. I am rather an absentee member of the Committee on Budgets myself. Ao contrário, é o mercado que mostra o erro, a causa que está na origem. Rather, it is the market that has pinpointed the underlying fault, the underlying cause.
  • bastanteA realidade é bastante diferente. The reality is rather different. De facto tudo isto é bastante estúpido! This is all rather stupid, really! Por isso, tudo parece bastante encorajador. So it all looks rather encouraging.
  • bem
    Trata-se de uma linguagem bem clara. That is rather clear language. Antes fazer bem as coisas do que fazê-las depressa. Let us get right rather than get it early. Portanto, receio bem que estejamos um pouco entalados. So, I am afraid we are rather stuck with it.
  • de preferênciaOptámos pela notificação de preferência à autorização, e foi explicada a razão dessa opção. We have opted for notification rather than authorisation, and the reasons why have been explained. Uma das características da revisão intercalar reside no facto de ser atribuído mais relevo à qualidade, de preferência à quantidade. One of the features of the mid-term review is the heavier emphasis on quality rather than quantity. Se receamos a situação do Magrebe, recorramos de preferência à Liga Árabe.If we are fearful about the situation in the Maghreb, let us rather make approaches to the Arab League.
  • mais
    Deveríamos ter sido muito mais rigorosos. We should have been rather stricter. Eu era bastante mais ambicioso. I was being rather more ambitious. Mas a Turquia é muito mais do que isso. However, Turkey is rather more than this.
  • meioEm vez de atirar culpas uns aos outros, temos de nos encontrar a meio do caminho.Rather than apportioning blame, we need to meet each other halfway. Lamentavelmente, cada vez mais, o copo parece estar meio vazio, em lugar de meio cheio. Unfortunately, the glass increasingly seems to be half-empty, rather than half-full. Fico algo entristecida por apenas termos ficado a saber das mesmas pelos meios de comunicação social. I am rather unhappy that we only learned about this through the media.
  • ou sejaOu seja, mais a nível local do que nacional. In other words, at a local level rather than a national level. Propuseram-se 22 milhões de ecus, ou seja, nada, nem sequer uma esmola.ECU 22 million, or rather two times nothing, not even a pittance. Ou seja, em lugar de simplificar-se, a burocracia aumenta. In other words, rather than being simplified, the bureaucracy is increasing.
  • preferivelmenteHá que tomar medidas preferivelmente antes do que depois, porque ficar atrás pode vir a custar-nos muito caro. It is preferable to make this investment sooner rather than later, as delay could prove costly. Partindo do princípio do «poluidor-pagador», em vez de atacarmos a produção de estrume, temos de atacar preferivelmente a sua utilização excessiva e sobre ela lançar uma taxa. Starting from the principle that 'the polluter pays', we should target and tax fertiliser surpluses rather than fertiliser production. Em conclusão, a turfa deveria ser, preferivelmente, comparada com a madeira e não, por exemplo, com o carvão, conjuntamente com o qual está actualmente classificada na UE, contra todas as evidências. On the whole, peat should be compared to wood rather than carbon, for example, which is now how it is classed by the EU, going against what is factually correct.
  • tantoPor isso, considero essas críticas um tanto excessivas. I therefore find that criticism rather excessive. É uma abordagem um tanto burocrática. This is a rather bureaucratic approach. As pessoas estão um tanto ou quanto desesperadas. The people are getting rather desperate.
  • um tantoÉ uma abordagem um tanto burocrática. This is a rather bureaucratic approach. As pessoas estão um tanto ou quanto desesperadas. The people are getting rather desperate. A realidade provou ser um tanto diferente. The experience has been rather different.

Definition für rather

    Häufigste Anfragen

    Beliebte Wörterbücher

    Übersetzung.cc

    Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

    AGB   Cookie   Kontakt

    In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

    Mindmax
    Quelle: Wiktionary.
    Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
    © 2004-2024 Übersetzung.cc